`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Магическая инспекция или [не]выгодная сделка - Эрис Норд

Магическая инспекция или [не]выгодная сделка - Эрис Норд

1 ... 4 5 6 7 8 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
голове я смотрела на все иными глазами. Теперь и каменная кладка стен, и местная мебель, и магические приспособления, которые я только сейчас начала по-настоящему замечать, вызывали у меня застенчивое удивление. Я прислушивалась к своему телу и понимала, что и походка и голос и даже биение сердца в груди стали иными. Скоро я к этому привыкну, и уже не буду помнить, как билось мое собственное сердце.

Цвета, звуки, воздух, мое новое тело вызывали в моей груди быстро сменяющие друг друга чувства недоверия, восхищения, страха и восторга. Я находилась на той черте, за которой следовало или падение вниз или взлет вверх к облакам. Какое-то время я медленно шла вперед, пытаясь осознать свои собственные ощущения и найти подходящие к ним слова. Но мысли путались у меня в голове так же как и чувства, и я сама не могла понять рада я случившемуся, или же нет.

Не сразу я заметила подходящую ко мне незнакомую девушку, взглянувшую на меня с интересом, и только остановившись рядом с ней, повинуясь немому вопросу в ее глазах, я узнала в ней свою недавнюю провожатую. Мои мысли прояснились, и я ощутила привычную привитую годами работы в большой компании потребность к действию.

— Как тебя зовут? — Спросила я, прислушиваясь к тембру собственного голоса. Теперь он показался мне уже более решительным и твердым, чем прежде, и я про себя отметила, что скоро совсем приручу это новое тело.

— Мари, ты не помнишь?

Я выразительно взглянула на нее. — Ударилась головой при падении сильнее, чем мне показалось сначала.

— Меня зовут Нару. — Ответила она, наконец, решившись спросить то, что ее интересовало. — Поэтому госпожа Олгаретт перевела тебя на кухню? Она написала мне магическое письмо с просьбой наполнить и нагреть ей воду в купальне.

Я опять пожала плечами. — Да, видимо, госпожа больше не нуждается в моих услугах. Делай все, что нужно, за меня не переживай, я не имею ни малейшего желания продолжать прислуживать ей лично.

— Не расстраивайся, — Начала она, — а ты не знаешь, кто теперь будет…

Я сразу поняла, что она имела в виду и перебила ее, чтобы избавить нас обеих от неловкости.

— Нет, я не знаю, кто заменит меня, и лучше пусть это будешь ты, чем Норма.

Она не сдержала улыбки.

— Иди к госпоже, а я пока поброжу по замку.

Нару беспокойно начала озираться, видимо, в поисках кого-то, кто мог бы отвести меня в мою комнату. Я не пыталась ее успокоить, слишком многое волновало меня сильнее, чем поиск своей комнаты или кухни, например, то, как мне жить в магическом мире, не имея никакого понятия о магии. Второй вопрос, который меня занимал, относился к тому, насколько сильно магия востребована в этом мире. И судя по тому, что я успела заметить, здесь не делали почти ничего, не основанного на магии. Ни о чем другом я сейчас размышлять не хотела. Наконец, девушка решилась.

— Я использую часть магического резерва и создам указатель. Он приведет тебя в твою комнату. — Она задумалась. — Думаю, я смогу уговорить старшую кухарку отпустить тебя на сегодня. Скажу, ты упала с лестницы, и целитель рекомендовал тебе покой. Никто не станет тратить запас магии, чтобы искать старого Нитоса и уточнять у него так ли это. — Она, наконец, выдохнула, полностью успокоенная своим планом.

— Я побежала, пока госпожа не нашла тебе замену. А ты, Мари, просто следуй за указателем. Завтра утром я к тебе зайду и отведу тебя на кухню. — Я проследила, как с ее рук сорвался небольшой сгусток пламени, и, приняв форму вытянутого пляшущего огня, заплясал на каменном полу замка, то вытягиваясь кверху на высоту двух ладоней, то вздрагивая и пригибаясь к полу. Я с интересом разглядывала этот необычный указатель, нетерпеливо сдвинувшийся в сторону и быстро заскользивший вперед к своей цели. Вот она, моя новая жизнь. Вот он, мой неповторимый шанс на.… Я сама еще не понимала до конца на что мне дарован этот шанс, решив позволить пока событиям идти своим чередом.

Комната, в которую меня привел указатель, оказалась небольшим чуланом, в который едва вместилась прочная, но простая кровать, накрытая сеном и грубым покрывалом. Рядом с кроватью стоял деревянный сундук без замка, который, видимо, служил своей прежней хозяйке, столом и стулом, и шкафом для хранения вещей. Для меня едва осталось места, чтобы сесть на кровать рядом с громоздким сундуком. Как вообще можно жить в этой каморке? Здесь даже не возможно как следует развернуться, чтобы переодеться. Подстилка из сухой травы, как я и ожидала, оказалась грубой и неприятной на ощупь, но все же не пробивала плотной ткани покрывала, и на этом спасибо. К тому же от кровати исходил приятный аромат неизвестных мне трав. Окон здесь не было, комнату освещал небольшой, едва дающий свет мутный кристалл. Я нахмурилась. В этом замке не нашлось попросторнее комнат для прислуги, или на эту избалованную госпожу Олгаретт работает столько людей, что им негде разместиться, кроме как в кладовых для гномов? Я невесело рассмеялась, стоит ли мне жаловаться? Все же это лучше, чем могло бы быть: я не в чаще леса под открытым небом, а в безопасности за стенами замка. Рядом со мной есть люди, которые могут мне помочь освоиться здесь.

Устроившись на неудобной кровати прямо так, не раздеваясь, я несколько часов рассматривала каменные стены перед собой и прислушивалась к едва уловимому дыханию замка, пока мне не начало казаться, что я уже никогда не смогу выбраться из этой убогой, ставшей мне тюрьмой комнаты. Вскочив с места, я как спасающаяся от погони лань, бросилась к выходу, внезапное волнение погнало меня вперед на воздух, на свободу. На короткое мгновение мне показалось, что эти стены начитают сжиматься вокруг меня в хищном желании поглотить меня. Но если офис когда-то казался мне притаившимся зверем, то этот замок был зверем бодрствующим. Инстинкт или просто потребность свободы, погнавшие меня вперед, указали мне верное направление, и я, проблуждав около получаса по каменным коридорам, наконец, вышла во двор. Пройдя несколько шагов вперед, я не сразу решилась оглянуться и взглянуть на громаду замка над собой. Жадно я пробежала взглядом по нескольким приземистым башням и измерила взглядом пару громоздких мостов. Я и замок разглядывали друг друга, оценивали друг друга. Это было надежное каменное сооружение, достаточно большое, не лишенное самобытной красоты, но при этом и достаточно унылое. Я, встретив его холодный взгляд, поежилась и отвернулась к нежно лиловым деревьям и

1 ... 4 5 6 7 8 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Магическая инспекция или [не]выгодная сделка - Эрис Норд, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)